Parafrasando la presentazione che dà di sé nella sua Pagina di Facebook, Advent Conspiracy (Cospirazione d’Avvento) è un movimento internazionale che vuole restituire al Natale il suo significato, lo scandalo che gli sarebbe proprio (a me ricorda molto la kierkegaardiana categoria dello scandalo) sostituendo la compassione al consumo (compassion for consumption).
Da tre anni ormai Advent Conspiracy segue la speranza che il Natale sia disgiunto dalle carte di credito, dalle lunghe liste delle cose da fare e dal caos sfrenato. Natale dev’essere un’occasione per pregare Dio con più attenzione, rifiutare la fame di consumismo che si sta radicando nella nostra cultura, stringere relazioni più vere con gli amici e la famiglia, amare tutti dando e dandosi in particolare a coloro che più necessitano.
Grazie alle campagne degli anni scorsi, già molti hanno cambiato almeno un po’ le proprie abitudini consumistiche natalizie in favore dei vicini bisognosi: anche quest’anno, Advent Conspiracy ci offre di riflettere sulla crisi mondiale dell’acqua.
Invitandovi a fare un giro sul sito dell’associazione, http://www.adventconspiracy.org/, pubblico qui un bellissimo video, con la trascrizione in inglese e la sua traduzione in italiano da me curata.
| Everyone wants Christmas to be meaningful… but, instead it becomes shop, shop, shop! Credit Cards, Traffic Jams, To Do Lists, Useless Gifts. Then off to church… Noel, Noel, Noel, No… Sometimes we’re just glad just to survive it. Did you know Americans spend 450 Billion dollars on Christmas every year…EVERY YEAR! | Tutti vogliono che Natale sia significativo… ma, al contrario, diventa comprare, comprare, comprare! Carte di credito, ingorghi di traffico, regali inutili. E poi via in chiesa… Noel, Noel, Noel, No… A volte siamo contenti soltanto di poter sopravvivere al Natale. Sapete che gli Americani a Natale spendono 450 miliardi di dollari ogni anno…OGNI ANNO!? |
| So, we ask… How did Jesus celebrate? Jesus game himself…relationally, incarnation, time, space, presence. (Do you see where this is going?) What if you bought fewer gifts (that sweater she won’t like, that random gift certificate, that toy he doesn’t need), and instead of buying that gift, give something valuable…like your time! Talk, Eat, Sled, Bake, Bike, Read, Play, Create, Craft ~ TOGETHER! Make gifts (like when you were a kid). And remember…that money you didn’t spend, what if you gave some of it away? To the poor, the hurting, the lonely, the hungry, the sick, the thirsty. | Allora, chiediamo… Come ha festeggiato Gesù? Gesù ha dato se stesso… come relazione, incarnazione, tempo, spazio, presenza. (Vedete dove questo ci sta portando?) E se si comprassero meno regali (quel maglione che non a lei piacerà, quel certificato di regalo casuale, quel giocattolo di cui lui non avrà bisogno), ed invece di comprare quel regalo si desse qualcosa di valore… come il proprio tempo? Parlare, Mangiare, Slittare, Cucinare, Leggere, Giocare, Creare, Fare ~ INSIEME! Fare regali (come quando si era bambini). E ricordate… quel denaro che non spendete, che ne direste di darne un po’ a qualcuno? Ai poveri, ai sofferenti, alle persone sole, agli affamati, ai malati, agli assetati. |
| Lack of clean water kills more people everyday than anything. Here’s the thing: the estimated cost to make clean water available to everyone is 10 billion. 10 billion solve world water – 450 billion spent on Christmas. Do you see what could happen? In 2006 four churches gave $ 500000 to build fresh water wells. In 2007 more churches said: “Let’s do this thing.” And 3 million was given: that’s a lot of love, life. All because people $pent less on gifts, and more on relationships. | La mancanza di acqua pulita uccide ogni giorno più persone che qualsiasi altra cosa. Ecco la questione: la spesa stimata per rendere disponibile a tutti l’acqua pulita è di 10 miliardi. 10 miliardi per risolvere il problema dell’acqua nel mondo – 450 miliardi spesi a Natale. Vedete cosa può accadere? Nel 2006 quattro chiese hanno devoluto $ 500000 per la costruzione di pozzi di acqua fresca. Nel 2007 più chiese hanno detto: “Facciamo questa cosa.” E furono donati 3 milioni: è tanto amore, vita. Tutto perchè la gente ha inve$tito meno per i regali e più per le relazioni. |
| Let’s face it: Consumerism ? Happiness, Memories, Meaning. Spend less on gifts, give more presence, love like Jesus. It began with worship. It begins with worship. Worship fully, spend less, give more, love all. This is the season of Advent. You are free to worship, live, breathe, give, laugh, celebrate, conspire. | Rendiamocene conto: Consumismo ? Felicità, Memorie, Significato. Spendiamo meno sui regali, offriamo più presenza, amiamo come Gesù. Tutto iniziò con l’adorazione. Tutto inizia con l’adorazione. Adorate pienamente, spendete meno, date di più, amate tutti. Questa è la stagione dell’Avvento. Siete liberi di adorare, vivere, respirare, dare, ridere, festeggiare, cospirare. |
| Enter the story. Advent Conspiracy. | Entrate nella storia. Advent Conspiracy. |
Posts (forse) correlati:
Articoli correlati elaborati dal plugin Yet Another Related Posts.




